首页 今日头条正文

日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯

Methanol as a marine fuel proposed in Athens seminar

在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料

Leading figures from the Greek shipping market gathered in Athens, Greece for the third in a series of global seminars designe狻戬平被曝光电视节目d to educate the industry on the potential of methanol as a marine fuel.

来自希腊航运商场的领军人物集合在希腊雅典,参加了一系列旨在向该职业宣扬甲醇作为海洋燃料潜力的全球研讨会的第三次会议。

The seminar, held in late May, 日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯was organised by the consultancy Sea Commerce with support f日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯rom the Methanol Institute, Methanex and FEDCOM. It brought together more than 70 delegates to hear from stakeholders advocating the use of methanol as a marine fuel, includYY影音ing Waterfront Shipping Co., Marinvest Shipping, The Methanol Institute and MAN Energy Solutions.

研讨会于5月下旬举办,由海商咨询公司在甲醇研究所、美沙酮和FEDCOM的支持下安排。会议召集了超越70名代表,听取了利益相关者的定见,他们建议将甲醇用作海洋燃料,包含滨水航运公司、Marinvest航运公司、甲醇研究所和Man Energy Solutions。

The speakers discussed the use of methanol as fuel from the point of view of ship design and construction, management and operations, propulsion and regulatory issues, drawing on direct experience and expert insight.

发言者从船舶设计和制作、办理和操作、推动和监管问题的视点评论了甲醇作为燃料的运用,并学习了直接经历和专家的见地。

Seminar series organiser Capt. Saleem Alavi, President of Sea Commerce, argued methanol’s advantages when compared to LNG, which is being marketed as a long term solution.

研讨会系列的安排者SaleemAlavi上尉---海洋交易的总裁,以为甲醇相对于液化天然气的有优势,液化天然气是一种长时刻的处理方案。

“Methanol is similar to existing liquid marine fuels and is much easier to handle than LNG, as existing fuel tanks can be used, while the cost of conversion to methanol is 25% of an LNG conversion. Beyond cost savings, methanol is the only 2020-compliant fuel capable of intrinsically achieving NOX Tier III compliance by use of water in fuel technology. In the near term, bio-methanol has near zero CO2 footprint, hence it is ca蔡乒乓pable of addressing the forthcoming IMO CO2 reduction regulations.”日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯

“甲醇与现有的液态海洋燃料类似,比液化天然气更简略处理,由于现有的燃料罐能够运用,而转化为甲醇的本钱是液化天然气转化的25%。除了节省本钱外,甲醇是仅有一种2020年符合要求的燃料,能够经过在燃料技能中运用水来完成氮氧化物三级合规性。近期内,生物甲醇的二氧化碳脚印简直为零,因而它能够处理行将出台的IMO二氧化碳减排法规。”

Paul Hexter, President of Waterfront Shipping, a wholly owned subsidiary of Methanex, explained that methaomoaninol could be cost-competitive and delivered value beyond a simple bunker cost equivalent.

Methanex全资子公司Waterfront Shipping的总裁Paul Hexter解说说,甲醇的本钱竞争力和交给价值超越了简略的燃料本钱当量。

“On an energy equivalent basis, methanol is cost competitive over手滛 the cycle compared to conventional low sulfur fuels such as MGO. Going forward, we see significant value creation opportunities of a methanol flex fuel engine, with efficiency gains mitigating expected increases in the price of conventional ultra-low sulfur fuels and the potential to eliminate selecteidolonnnive catalytic reduction. These benefits make methanol a viable clean fuel option for the marine industry and part of the solution to help 悄悄吃了你meet future emissions regulations.” Peter Hinchliffe, Consul飞机图片大全图儿童tant to the Methanol Institute provided a perspective on the development of regulations governing the use of methanol, in the revision of the IGF Code by IMO.

“在动力当量的基础上,与传统的低硫燃料(如氧化镁)比较,甲醇在整个循环中具有成情人万万岁本竞争力。展望未来,咱们看到了甲醇柔性燃料发动机的巨大价值发明时机,其功率进步降低了传统超低硫燃料价格的预期增加,以及消除挑选性催化还调和解救危机全集播映原的潜力。这些优点使甲醇成为海洋工业可行的清洁燃料挑选,也是处理方案的一部分,有助于满意未来的排放法规。”在世界海眼镜蛇11焚烧轿车事安排修订的《世界气体规矩》中,甲醇研究所的参谋Peter Hinchliffe就甲醇运用办理法规的拟定供给了一个观念。

“We are in a confidence-building stage at the moment where we can see a clear trajectory through sulfur regulations to the IMO strategy仲景艾宝 on GHG 李玄湛reduction and shipowners need to see this as a continuum; a knee jerk reaction to first sulfur and then to CO2 reduction will not be cost-effective. Methanol provides a solution that addresses both regulations and over time should be both a cost-effective and long term solution.”

“现在,咱们正处于树立信赖的阶段,经过硫法规,咱们能够看到世界海事安排削减温室气体战略的清晰轨道,船东需求将这视为一个接连的进程;对第一次硫的忽然反响,然后再对二氧化碳的削减,将不具有本钱效益。甲醇供给了一种既能满意法规要求又能长时刻运用的处理方案。”

Fredrik Stubner, Director Ship Management Marinvest Shipping, shared real life operational experience running tankers powered by methanol on behalf of Waterfront Shipping.

Fredrik Stubner,船舶办理总监,Marinvest Shipping,共享了以甲醇为动力的油轮代表滨水航运的实践操日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯作经历。

“Our first four ships delivered in 2016, have not experienced any serious issues that have resulted in of红通黄红回国投案f-hire or idle time and we now have in excess of 45 000 successful running hours on methanol. What should be realised is that the EEDI reduction introduced in 2030 will apply for new ships as well as old. We expect that carbon emissions will be measured from well to wake, so methanol which can be produced from many different sources will have big advantages.”

“咱们在2016年交给的前四艘船舶没有遇到任何导致停租或搁置时刻的严重问题,咱们现在甲醇的成功运转时刻超越45000小时。应该认识到的是,2030年引进的EEDI削减将适用于新船和旧船。咱们估计碳排放量将从一口井到另一口井丈量,因而能够从许欧美唯美多不同来历出产甲醇将具有很大的优势。”

George Drossos, Head of Marine New Sales, MAN Energy Solutions Hellas stressed the simplicity of adopting methanol fuelled engines as well as the fuel’s ability to meet NOX emissions regulations.

George Drossos,船舶新销售主管,Man Energy Solutions Hellas着重选用甲醇燃料发动机的简略性,以及燃料满意氮氧化物排放法规的才能。

“Our LGIM methanol engine not only lowers SOX and CO2 emissions, our latest tests show that mixed with water, methanol can meet Tier III NOX emissions without any additional SCR equipment. Instal凤凰文娱渠道网址lation is simple as a methanol fuel gas supply system operates at low-pressure and fuel is stored without the need for cryogenics. Engines can be retrofitted easily with very few components, thereby increasing the value of the vessel.”

“咱们日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯的LGIM甲醇发动机不只降徐予馨低了硫氧化物和二氧化碳的排放,咱们最新的测验标明,与水混合,甲醇能够满意三级氮氧化物排放,而不需求任何额定的可控硅设备。装置很简略,由于甲醇燃料气供给体系在低压下运转,燃料贮存不需求低温。发动机能够很简略地用很少的部件进行改装,然后增加了船舶的价值。”

The seminar was live streamed and sponsored by the Society of Naval Architects and Marine Engineers (SNAME) which will make a recording available via its website.

研讨会由水兵建筑师和海洋工程师协会(SNAME)现场直播并资助,该协会将通日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯过其网站供给记载。

Feedback from delegates suggested that the industry still requires additional data and practical information on the use of methanol as marine fuel and on its potential as a sustainable fuel when produced from renewable sources. Basil Galanom重生之炮灰乡村媳atis, Manager, Newbuilding Contracting, George Moundreas & Company SA said:

来自代表们的反应标明,该职业依然需求更多的数据和实践信息,这些数据和信息触及甲醇作为海洋燃料的运用,以及其作为可再生动力出产的可继续燃料的潜力。George Moundreas&Company SA新造船合同司理Basil Galanomatis表明:

“Methanol seems to be one of the most attractive solutions for use美国性 as marine fuel provided the issues of availability and production cost are resolved. The method of methanol production by capturing atmospheric CO2 seems to be very promising in respect to a dramatic reduction in GHG emissions.”

“假如处理日语翻译,在雅典研讨会上提议将甲醇作为船用燃料,宝莲灯可用性和出产本钱问题,甲醇好像是最有吸引力的船用燃料处理方案之一。经过捕获大气中的二氧化碳来出产甲醇的办法,好像在大幅削减温室气体排放方面十分有期望。”

The next seminar in the series will be held in Sao Paolo, Brazil in August (date to be finalised).

该系列的下一次研讨会将于8月在巴西圣保罗举办(日期待定)。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。